Del “burn out” al “bore out”

Hace ya muchos años, compartí una reflexión titulada «¿Quemarse o encenderse?» (Noticias Obreras, nº 1.453, Abril 2008) a propósito del burn out o síndrome del quemado.
Por esas fechas, Philippe Rothlin y Peter Werder en su libro Diagnose Boreout (2007) acuñan el término boreout para referirse un síndrome de desgaste profesional causado, no por el exceso de trabajo, sino por la falta de desafío, el aburrimiento extremo y la subutilización de las capacidades en el ámbito laboral.
La palabra boreout proviene del inglés boredom (aburrimiento) y sigue la misma estructura terminológica que burnout, con el sufijo –out, que indica una condición de agotamiento o deterioro.
Contenido exclusivo para personas o entidades suscritas. Para seguir leyendo introduce tus datos o suscríbete aquí. Si no los recuerdas, haz clic aquí

Maestro. Formador. Escritor
Autor de “Dos minutos”